Centering Translanguaging for Inclusive Health Communication: Implications for Healthcare Professional Education

Josh Prada, Robyn Woodward-Kron

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademicpeer-review

    Abstract

    This chapter introduces and discusses translanguaging as a practical theory of language in relation to medical language education and multilingual healthcare encounters in intercultural spaces. We center translanguaging as a means to privilege the meaning- and sense-making practices of multilingual community members, and in doing so, to challenge the ideological bedrock underpinning educational and professional choices and practices that broaden the linguistic and cultural divide between healthcare professionals and linguistically/culturally diverse patients. Our proposal largely bears on the linguistic and cultural expertise of so-called heritage speakers as multicompetent language users, and their potential to reshape our understanding and approaches to multilingual healthcare encounters.

    Original languageEnglish
    Title of host publicationThe Handbook of Language in Public Health and Healthcare
    EditorsPilar Ortega, Glenn Martínez, Maichou Lor, A. Susana Ramírez
    PublisherWiley
    Chapter16
    Pages305-324
    Number of pages20
    ISBN (Electronic)9781119853855
    ISBN (Print)9781119853831
    DOIs
    Publication statusPublished - 2024

    Keywords

    • Critical perspectives
    • Heritage speakers
    • Medical education
    • Multilingualism
    • Translanguaging

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Centering Translanguaging for Inclusive Health Communication: Implications for Healthcare Professional Education'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this