Complexity and the Place of Translation in Digital Humanities: Post-Disciplinary Communities of Practice in the Translation Studies Network

Raluca Tanasescu

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademicpeer-review

322 Downloads (Pure)

Abstract

Although a fundamentally humanistic discipline and an activity that takes its drive from human action, translation studies has only very recently started to consider complexity as a suitable paradigm. After four decades of reductionist thought, complexity signals the need for translation studies to acknowledge entropy—the tendency of the universe towards disorder—and the decentralization of translation activities as a characteristic of translation activities in more recent years. Perhaps more significantly, complexity raises the problem of new methodologies that are capable of revealing the n-dimensionality of any translation act.

In this context, this chapter examines the possibilities of aligning translation studies to the latest developments in digital humanities and of seeing translation scholarship and scholarly collaboration in translation studies as profoundly non-linear.. As a case in point, I analyze the full corpus of abstracts presented at the 2019 EST congress by means of computational semantic analysis (more specifically, topic modelling and tf-idf). Capturing the multiplicity of translation discourses—in the plural—is essential for mapping out the complexity underpinning the discipline of translation studies, like many scholars before us have rightfully argued.
Original languageEnglish
Title of host publicationExploring the Implications of Complexity Thinking for Translation Studies
EditorsKobus Marais, Reine Meylaerts
PublisherRoutledge
Chapter3
Pages30-72
Number of pages43
Edition1
ISBN (Electronic)9781003105114
ISBN (Print)9780367613082
Publication statusPublished - 29-Dec-2021

Keywords

  • Translation Studies
  • Digital humanities
  • complexity thinking
  • Knowledge transfer
  • postdiciplinarity
  • methodology

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Complexity and the Place of Translation in Digital Humanities: Post-Disciplinary Communities of Practice in the Translation Studies Network'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this