Introduction: The Politics of Translation in International Relations

Zeynep Gulsah Capan, Filipe dos Reis, Maj Grasten

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademicpeer-review

    Abstract

    The introduction to the volume situates the politics of translation in the theoretical and methodological landscape of International Relations (IR). It provides an outline of the conceptual framework deployed throughout the book and concludes with a road map to the volume. The chapter argues for an approach to translation as transformation, in contrast to approaches that emphasise an uncontested transfer or transplantation. This framework reconstructs the politics of translation. Translation makes international relations. The politics of translation is located in struggles for meaning, in rendering encounters and interactions tangible and legible. For instance, in processes of translation some actors are given voice and others silenced, and hierarchies are established and dismantled. The introductory chapter points to the relevance of translation as transformation for IR scholarship and in furthering theorization and empirical work.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationThe Politics of Translation in International Relations
    EditorsZeynep Gulsah Capan, Filipe dos Reis, Maj Grasten
    Place of PublicationHoundmills
    PublisherPalgrave MacMillan
    Pages1-19
    Number of pages19
    ISBN (Electronic)978-3-030-56886-3
    ISBN (Print)978-3-030-56885-6
    DOIs
    Publication statusPublished - 12-Feb-2021

    Publication series

    NamePalgrave Studies in International Relations
    PublisherPalgrave Macmillan

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Introduction: The Politics of Translation in International Relations'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this