Migrant Writing in Quebec: Female Mobility in Kim Thúy’s Ru

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterAcademic

    Abstract

    This chapter presents the experience of mobility as one of duality, an
    experience of both rupture and continuity as expressed in the
    poetic prose of Kim Thúy, resident in Quebec since her departure
    from her native Vietnam at ten years of age. Describing an experience
    of fragmented simultaneity that is reflected in her narrative
    style, den Toonder locates Thúy’s transnational mobility in a wider
    space of transculturality that transgresses divisions between nations
    and cultures, and defies the boundaries of migration, exile and
    expatriation.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationExiles, Travellers and Vagabonds
    Subtitle of host publicationRethinking Mobility in Francophone Women's Writing
    EditorsKate Averis, Isabel Hollis-Touré
    Place of PublicationCardiff
    PublisherUniversity of Wales
    Pages33-53
    Number of pages20
    ISBN (Electronic)978-1-78316-929-0, 978-1-78316-931-3
    ISBN (Print)978-1-78316-928-3
    Publication statusPublished - 15-Oct-2016

    Publication series

    NameFrench and Francophone Studies

    Keywords

    • Quebec literature
    • transnational mobility
    • exile
    • transculturality
    • migration

    Cite this