Abstract
This paper presents the systems submitted by the University of Groningen to the English-Kazakh language pair (both translation directions) for the WMT 2019 news translation task. We explore the potential benefits of (i) morphological segmentation (both unsupervised and rule-based), given the agglutinative nature of Kazakh, (ii) data from two additional languages (Turkish and Russian), given the scarcity of English-Kazakh data and (iii) synthetic data, both for the source and for the target language. Our best sub- missions ranked second for Kazakh-English and third for English-Kazakh in terms of the BLEU automatic evaluation metric.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation (Volume 2: Shared Task Papers, Day 1) |
Place of Publication | Forence, Italy |
Publisher | Association for Computational Linguistics (ACL) |
Pages | 386-392 |
Number of pages | 7 |
Volume | 2 |
Publication status | Published - 1-Aug-2019 |