Entering into the weak version of translanguaging: Teachers' English use in children's Tamil language classes in Singapore

Poorani Vijayakumar, Rasmus Steinkrauss, He Sun*

*Bijbehorende auteur voor dit werk

    OnderzoeksoutputAcademicpeer review

    2 Citaten (Scopus)

    Samenvatting

    The current study investigates the impact of the teachers' societal dominant language use within a weak version of translanguaging in early heritage language education. We explored five preschool teachers' use of English, the dominant majority language, in Tamil heritage language classes in Singapore and examined its impact on 33 children's immediate language production in class and in their Tamil language storytelling at the end of the academic year. Our findings demonstrate that while the conventional thinking of protecting the heritage language's pureness is still dominant, the Tamil language teachers did employ English in their Tamil instruction, and their English use had a substantial variation in frequency. The teachers mostly switched to English due to habituation but not with explicit instructional purposes. When English use aided language instruction, it facilitated children's comprehension and elicited more child talk. Results also indicated that children model their teacher's English usage in their immediate responses. When teachers increased their English use in daily practice, children also incorporated increased English use in their Tamil storytelling task at the end of the academic year. Regardless of English use, however, children's output remained predominantly in Tamil. The implication of using translanguaging in early heritage language education is discussed.

    Originele taal-2English
    Aantal pagina's18
    TijdschriftJournal of Multilingual and Multicultural Development
    DOI's
    StatusE-pub ahead of print - 6-sep-2020

    Citeer dit